Популярні привітання та побажання німецькою мовою
Привітання німецькою
Вітаю зі святом! Guten Morgen! – Доброго ранку! (Використовується з ранку до полудня.)
Щасливого свята! Guten Tag! – Доброго дня! (Універсальне вітання, яке можна використовувати протягом дня.)
Вітаю з цим прекрасним днем! Guten Abend! – Доброго вечора! (Використовується з пізнього дня до ночі.)
Спокійної ночі! Gute Nacht! – На добраніч! (Використовується перед сном.)
З радісним привітанням! Hallo! – Привіт! (Найпоширеніше неформальне вітання.)
Доброго настрою! Hi! – Хай! (Міжнародне вітання, також використовується в німецькій мові.)
З теплими побажаннями! Servus! – Сервус! (Поширене в Австрії та Баварії.)
Насолоджуйтеся днем! Tach! – Тах! (Скорочене від “Guten Tag”, використовується в неформальній розмові.)
З найщирішими побажаннями! Guten Tag, Herr/Frau [Прізвище]! – Доброго дня, пане/пані [Прізвище]!
Щиро вітаю! Grüß Gott! – Здрастуйте! (Поширене в південній Німеччині та Австрії.)
З любов’ю! ❄️ Grüezi! – Грюці! (Використовується у Швейцарії.)
Привіт, як справи? Hallo, wie geht es dir? (Привіт, як справи?)
Доброго ранку, пане Мюллер. Як справи? ☕ Guten Morgen, Herr Müller. Wie geht’s? (Доброго ранку, пане Мюллер. Як справи?)
Доброго дня, я шукаю… Guten Tag, ich suche… (Доброго дня, я шукаю…)
Привітання з Днем народження
Вітаю з цим особливим днем! Alles Gute zum Geburtstag! – Найпоширеніший і універсальний варіант, що означає “Усього найкращого з днем народження!”
З днем народження! Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! – “Сердечні вітання з днем народження!” – більш формальний варіант.
Щасливого дня народження! Zum Geburtstag alles Liebe! – “З днем народження всі найкращі побажання!” – теплий і сердечний варіант.
З радістю вітаю! Ich wünsche dir alles Gute zum Geburtstag! – “Я бажаю тобі всього найкращого з днем народження!”
Бажаю багато щастя і здоров’я! Viel Glück und Gesundheit in deinem neuen Lebensjahr! – “Багато щастя і здоров’я у твоєму новому році життя!”
Опис сторінки
Привітання німецькою
Вітання – це перший крок у спілкуванні, і від того, як ви привітаєтеся, залежить подальший тон розмови. Німецька мова багата на різноманітні вітання, які залежать від часу доби, ступеня формальності та регіону. Зверніть увагу на наступні популярні варіанти привітання:
- Guten Morgen! – Доброго ранку! (Використовується з ранку до полудня.)
- Guten Tag! – Доброго дня! (Універсальне вітання, яке можна використовувати протягом дня.)
- Guten Abend! – Доброго вечора! (Використовується з пізнього дня до ночі.)
- Gute Nacht! – На добраніч! (Використовується перед сном.)
- Hallo! – Привіт! (Найпоширеніше неформальне вітання.)
- Hi! – Хай! (Міжнародне вітання, також використовується в німецькій мові.)
- Servus! – Сервус! (Поширене в Австрії та Баварії.)
- Tach! – Тах! (Скорочене від “Guten Tag”, використовується в неформальній розмові.)
- Guten Tag, Herr/Frau [Прізвище]! – Доброго дня, пане/пані [Прізвище]!
- Grüß Gott! – Здрастуйте! (Поширене в південній Німеччині та Австрії.)
- Grüezi! – Грюці! (Використовується у Швейцарії.)
Вибір варіанта привітання залежить від ступеня формальності. Наприклад, з друзями можна використовувати неформальні конструкції. З незнайомими людьми краще використовувати формальні вислови та речення. У різних регіонах Німеччини використовують різні вітання, що варто враховувати під час спілкування. Деякі привітання схожі з українською мовою, тому складнощів під час вивчення не повинно виникнути.
Привітання з Днем народження
Вітати рідних, друзів чи колег з Днем народження німецькою мовою – це чудова можливість показати свою увагу та повагу. Існує багато варіантів привітань, які можна адаптувати під різні ситуації та стосунки:
- Alles Gute zum Geburtstag! – Найпоширеніший і універсальний варіант, що означає “Усього найкращого з днем народження!”
- Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! – “Сердечні вітання з днем народження!” – більш формальний варіант.
- Zum Geburtstag alles Liebe! – “З днем народження всі найкращі побажання!” – теплий і сердечний варіант.
- Ich wünsche dir alles Gute zum Geburtstag! – “Я бажаю тобі всього найкращого з днем народження!”
- Viel Glück und Gesundheit in deinem neuen Lebensjahr! – “Багато щастя і здоров’я у твоєму новому році життя!”
- Lass es krachen! – “Відірвись по повній!” (неформально)
- Prost auf dich! – “За твоє здоров’я!” (під час святкування з алкогольними напоями)
Щоб привітання було більш приємним, варто згадати спільні спогади, захоплення або досягнення іменинника. Гарним тоном буде вручити якийсь невеликий подарунок, що підкреслить вашу увагу до людини. Окрім цього, можна написати рукописне вітання,